Иов 27 глава » Иов 27:22 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 27 стих 22

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 27:22 / Иов 27:22

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Устремится на него и не пощадит, как бы он ни силился убежать от руки его.

без жалости ринется на него, когда он побежит от него стремглав.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

обрушится на него беспощадно, заставит бежать без оглядки!

Налетит на него без пощады и кинется он бежать.

Ураган обрушится на него нещадно, и не сможет он убежать от бушующей стихии.

Бросает в стороны его против его воли, как ни пытается бежать он.

обрушится на него беспощадно, заставит бежать без оглядки!

Когда он устремится на него, тогда уже не пощадит, как бы он ни усиливался убежать от руки Его.

Направитъ566 на него и не пощадит, (хотя) он быстро от него побежитъ567.

ринется на него и не пощадит, как бы ни рвался он спастись!

и҆ ве́ржетъ на него̀, и҆ не пощади́тъ, и҆з̾ рѹкѹ̀ є҆гѡ̀ бѣжа́нїемъ побѣжи́тъ:

и вержет на него, и не пощадит, из руку его бежанием побежит:

Параллельные ссылки — Иов 27:22

2Пет 2:4; 2Пет 2:5; Ам 2:14; Ам 9:1-3; Втор 29:20; Втор 32:23; Исх 14:25-28; Исх 9:14; Иез 9:5; Иез 9:6; Ис 10:3; Иов 20:24; Нав 10:11; Суд 4:17-21; Рим 8:32.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.