Библия Иов Иов 29:10 › сравнение

Иов 29:10

Сравнение:
Иов 29:10


голос знатных умолкал, и язык их прилипал к гортани их.

голоса знатных стихали, прилипали у них языки к небу.

знатные лишались дара речи, прилипал у них язык к нёбу.

Современный перевод РБО

знатные лишались дара речи, прилипал у них язык к нёбу.

Вожди говорить не смели, язык у них прилипал к нёбу.

Голос знатных умолкал, их язык прилипал к гортани.

даже знатные умолкали, а их языки прилипали к нёбу.

даже знатные умолкали — их языки прилипали к гортани.

Голос знаменитых мужей скрывался, и язык их прилипал к гортани их.

Слушающие ублажали меня и язык их прилипал к гортани.

и стихала старейшин речь, и к гортани прилипали их языки.

Слы́шавшїи же блажи́ша мѧ̀, и҆ ѧ҆зы́къ и҆́хъ прильпѐ горта́ни и҆́хъ:

Слышавшии же блажиша мя, и язык их прильпе гортани их:

Параллельные ссылки — Иов 29:10

Синодальный перевод:
Неем 5:8; Иов 1:3; Иов 29:21; Пс 22:15; Пс 137:6; Ис 52:15; Иез 3:26; Мих 7:16.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.