Иов 29 глава » Иов 29:16 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 29 стих 16

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 29:16 / Иов 29:16

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

отцом был я для нищих и тяжбу, которой я не знал, разбирал внимательно.

Я был отцом для бедняков; я разбирал дело странника.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

для обездоленных я был отцом и разбирал тяжбу незнакомца;

Нищему я был вместо отца, в чужую тяжбу9 вникал.

был я для нищих отцом, помогал даже тем, с кем не был я знаком, в суде за них я заступался.

был я для нищих отцом, помогал даже тем, с кем не был знаком, — в суде за них заступался.

для обездоленных я был отцом и разбирал тяжбу незнакомца;

Нищим я был отец, и вникал в дело незнакомого мне.

Отцем я был для немощных, и тяжбу, которой я не знал, я изследовал внимательно612.

Для нищих являл я собой отца, в дело незнакомца вникал умом,

а҆́зъ бы́хъ ѻ҆те́цъ немѡщны́мъ, ра́спрю же, є҆ѧ́же не вѣ́дѧхъ, и҆зслѣ́дихъ:

аз бых отец немощным, распрю же, еяже не ведях, изследих:

Параллельные ссылки — Иов 29:16

3Цар 3:16-28; Втор 13:14; Втор 17:8-10; Еф 5:1; Есф 2:7; Исх 18:26; Иак 1:27; Иов 31:18; Притч 25:2; Притч 29:7; Пс 68:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.