Иов 31 глава » Иов 31:22 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 31 стих 22

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 31:22 / Иов 31:22

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

то пусть плечо мое отпадет от спины, и рука моя пусть отломится от локтя,

то пусть рука моя отпадет от плеча, пусть переломится в суставе.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

пусть отвалится у меня рука, пусть переломится в локте!

пусть выскочит рука моя из своего сустава, пусть в локте она переломится!

Если я так поступил, пусть отпадёт от плеча рука моя и отвалится пусть от локтя.

Если я так поступил, пусть отпадёт от плеча рука моя и отвалится пусть от локтя.

пусть отвалится у меня рука, пусть переломится в локте!

Пусть бы плечо мое отпало от спины, и отнялась от локтя рука моя.

То пусть плечо мое отпадет от ключевой кости673, а рука моя пусть с локтя отломится.

пусть плечо мое отпадет от хребта и от локтя отломится моя длань!

да ѿпаде́тъ ѹ҆̀бо ра́мо моѐ ѿ соста́ва, мы́шца же моѧ̀ ѿ ла́ктѧ да сокрѹши́тсѧ:

да отпадет убо рамо мое от состава, мышца же моя от лактя да сокрушится:

Параллельные ссылки — Иов 31:22

Иов 31:10; Иов 31:40; Нав 22:22-23; Пс 137:6; Пс 7:4-5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.