Не видел ли Он путей моих, и не считал ли всех моих шагов?
Разве Он не видит мои пути, не считает каждый мой шаг?
Или Он путей моих не видит, шагов моих не считает?
Современный перевод РБО
Или Он путей моих не видит, шагов моих не считает?
Разве не видит Бог мои поступки,[3] все шаги мои разве не примечает?[4]
Не видел ли Он моих путей, не считал ли всех моих шагов?
Разве пути мои не видны Богу, разве шаги мои Он не считает?
Разве пути мои не видны Богу, разве шаги мои Он не считает?
Разве Он не видел путей моих, и не считал всех шагов моих?
Не сам-ли Он видит путь мой и все шаги мои исчисляет?
Разве Он не видел мои пути и все мои шаги не сосчитал?
Он что, вовсе меня потерял из виду, не сверяет моих шагов?
Не са́мъ ли ᲂу҆́зритъ пꙋ́ть мо́й и҆ всѧ̑ стѡпы̀ моѧ̑ и҆зочте́тъ;
Не Сам ли узрит путь мой и вся стопы моя изочтет?