Библия Иов Иов 33:20 › сравнение

Иов 33:20

Сравнение:
Иов 33:20


и жизнь его отвращается от хлеба и душа его от любимой пищи.

так что его жизнь гнушается хлебом, а душа — лакомой пищей.

тогда не приемлет пищи его чрево и лакомства ему противны;

Современный перевод РБО

тогда не принимает пищи его чрево и лакомства ему противны;

так что хлеб ему становится противен, от любимой еды с души воротит.

и его жизнь отстраняется от хлеба и его душа — от любимой пищи.

Тогда и есть не может человек, из-за боли он и лучшей пищей недоволен.

Тогда и есть не может человек, от боли он и лучшей пищей недоволен.

И становится хлеб противен вкусу его, и душе его пища любимая.

Никакой хлебной пищи не может он принять, а душа его хочет пищи732,

жизни его опостылел хлеб, и лакомая снедь омерзела душе;

Сама мысль о еде ему отвратительна, лакомств не принимает душа.

всѧ́кагѡ же бра́шна пшени́чна не возмо́жетъ прїѧ́ти, а҆ дꙋша̀ є҆гѡ̀ ꙗ҆́ди хо́щетъ,

всякаго же брашна пшенична не возможет прияти, а душа его яди хощет,

Параллельные ссылки — Иов 33:20

Синодальный перевод:
Быт 3:6; Иов 33:28; Пс 107:17-18; Иер 3:19; Дан 10:3; Ам 5:11.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.