Библия Иов Иов 34:22 › сравнение

Иов 34:22

Сравнение:
Иов 34:22


Нет тьмы, ни тени смертной, где могли бы укрыться делающие беззаконие.

Нет ни мрака, ни тьмы кромешной, где могли бы спрятаться беззаконники.

Нет такой тьмы и мрака, где злодеи бы смогли укрыться,

Современный перевод РБО

Нет такой тьмы и мрака, где злодеи смогли бы укрыться,

Нет такой тьмы, такого мрака, где злодеи могли бы скрыться.

Нет ни тьмы, ни смертной тени, где могли бы укрыться делающие беззаконие.

Нет ни тени глубокой, ни тёмного места, где может скрыться приносящий зло.

Нет ни тени глубокой, ни тёмного места, где может скрыться приносящий зло.

Нет тьмы, и нет тени смертной, где бы делающие зло укрылись,

И не будет места, (где) сокрыться совершающим беззаконие.

Нет мрака и нет кромешной мглы, где злодеи укрылись бы от Него.

нижѐ бꙋ́детъ мѣ́сто ᲂу҆кры́тисѧ творѧ́щымъ беззакѡ́ннаѧ:

ниже будет место укрытися творящым беззаконная:
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.