Библия Иов Иов 34:35 › сравнение

Иов 34:35

Сравнение:
Иов 34:35


«Иов не умно говорит, и слова его не со смыслом».

«От невежества говорит Иов, нет в его речи разума».

«Иов говорит о том, чего не знает, безрассудны его слова».

Современный перевод РБО

„Иов говорит о том, чего не знает, безрассудны его слова“.

Иов говорит безрассудно, в словах его нету смысла.

"Иов говорит не умно, в его словах нет смысла".

„Иов глупость говорит, в словах его нет смысла”.

"Иов говорит не умно, в словах его нету смысла".

«Иов говорит не умно и слова его безрассудны».

А Иов не умно говорил и слова его не со смыслом.

без ведения говорит Иов, и речь его разуму чужда.

І҆́ѡвъ же не въ ра́зꙋмѣ глаго́лаше, словеса́ же є҆гѡ̀ не въ хи́трости.

Иов же не в разуме глаголаше, словеса же его не в хитрости.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.