то Он указывает им на дела их и на беззакония их, потому что умножились,
Он говорит им об их делах — как в гордыне они согрешили.
это Он им на дела их указует, на их злодейства и на гордыню,
Современный перевод РБО
это Он им на дела их указует, на их злодейства и на гордыню,
значит, Он на их дела им указывает, на преступления их, на то, что возгордились они.[5]
то Он указывает им на их дела и на их беззакония, потому что они умножились,
И расскажет людям Бог об их делах, Он объяснит, что согрешили они и что гордыня их поглотила.
И скажет им Господь, и объяснит, в чём был их грех, в чём их гордыня.
То Он показывает им дело их, и прегрешения их, что они гордо вели себя;
И Онъ объявит им дела их и погрешности их, если они усилились.
это Он им указывает на их дела и на то, как умножились их грехи,
и҆ возвѣсти́тъ и҆̀мъ дѣла̀ и҆́хъ и҆ прегрѣше́нїе и҆́хъ, ꙗ҆́кѡ ᲂу҆крѣпѧ́тсѧ:
и возвестит им дела их и прегрешение их, яко укрепятся: