Иов 38 глава » Иов 38:3 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 38 стих 3

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 38:3 / Иов 38:3

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Препояшь ныне чресла твои, как муж: Я буду спрашивать тебя, и ты объясняй Мне:

Препояшь себя, как мужчина; Я буду спрашивать, а ты отвечай.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Препояшь свои бедра, как муж! Я спрошу, а ты Мне ответь:

Опояшься, как муж, приготовься; Я буду спрашивать тебя, а ты вразуми Меня!

Подпояшись, как подобает мужчине, и приготовься отвечать! Я буду спрашивать тебя!

Перепояшь себя, как подобает мужчине, и приготовься отвечать: Я буду спрашивать тебя.

Препояшь свои бедра, как муж! Я спрошу, а ты Мне ответь:

Препояшь, как муж, чресла твои, и что спрошу у тебя, объясни Мне.

Препояшь, как муж; чресла свои873: вопрошу тебя, а ты отвечай Мне:

Препояшь свои чресла, стань, как муж, — Я буду спрашивать, а ты отвечай!

Препоѧ́ши ѩ҆́кѡ мѹ́жъ чрє́сла твоѧ҄: вопрошѹ́ же тѧ̀, ты́ же мѝ ѿвѣща́й.

Препояши яко муж чресла твоя: вопрошу же тя, ты же ми отвещай.

Параллельные ссылки — Иов 38:3

3Цар 18:46; 1Пет 1:13; Исх 12:11; Иер 1:17; Иов 13:15; Иов 13:22; Иов 23:3-7; Иов 31:35-37; Иов 40:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.