Библия Иов Иов 38:40 › сравнение

Иов 38:40

Сравнение:
Иов 38:40


когда они лежат в берлогах или покоятся под тенью в засаде?

когда они прячутся в своих логовах или лежат под кустом в засаде?

которые в логове затаились, залегли средь кустов в засаде?

Современный перевод РБО

которые в логове затаились, залегли средь кустов в засаде?

когда в укрытии они притаились, в зарослях сидят в засаде?

когда они лежат в логовах или лежат под тенью в засаде?

Они лежат в своих логовах и таятся в траве, готовые наброситься на свою жертву.

Они лежат в своих логовах и таятся в траве, готовые наброситься на свою жертву.

Когда они лежат в логовищах, сидят под кровом чащи в засаде?

Ибо боятся (их) в логовищах их и сидят в дебрях охотники906.

когда они лежат в берлогах своих или кроются в засаде под кустом?

В тесном логове, в укрытии под кустом?

ᲂу҆боѧ́шасѧ бо на ло́жахъ свои́хъ и҆ сѣдѧ́тъ въ де́брехъ ᲂу҆ловлѧ́юще.

Убояшася бо на ложах своих и седят в дебрех уловляюще.

Параллельные ссылки — Иов 38:40

Синодальный перевод:
Быт 1:24; Быт 49:9; Чис 23:24; Чис 24:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.