Иов 39 глава » Иов 39:1 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 39 стих 1

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 39:1 / Иов 39:1

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Знаешь ли ты время, когда рождают дикие козы на скалах, и замечал ли роды ланей?

Знаешь ли ты время рождения горных козлов? Видел ли ты, как рожают детенышей лани?

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Определишь ли, когда горным козам рожать, следишь ли ты за родами ланей?

Знаешь ли ты срок, когда горные козы приносят козлят? Смотрел ли ты за тем, как рождают лани?

«Иов, знаешь ли время ты, когда рождаются горные козы, видел ли ты роды оленихи?

Иов, знаешь ли время ты, когда рождаются горные козы, видел ли ты роды оленихи?

Определишь ли, когда горным козам рожать, следишь ли ты за родами ланей?

Знаешь ли время родов у скачущих по скалам, смотришь ли за родильными муками ланей?

Знаешь ли время, когда рождают дикия козы907, (живущия)908 на каменистых утесах? видел-ли болезнь при рождении оленей?

Знаешь ли ты время рождения серн? О рожающих ланях печешься ли ты?

А҆́ще ѹ҆разѹмѣ́лъ є҆сѝ вре́мѧ рожде́нїѧ ко́зъ живѹ́щихъ на гора́хъ ка́менныхъ; ѹ҆смотри́лъ же ли є҆сѝ болѣ́знь при рожде́нїи є҆ле́ней;

Аще уразумел еси время рождения коз живущих на горах каменных? усмотрил же ли еси болезнь при рождении еленей?

Параллельные ссылки — Иов 39:1

1Цар 24:2; Иер 14:5; Пс 104:18; Пс 29:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.