1 Твое ли дело сроки рождения горных коз? Твоя ли забота думать о стельных ланях?
2 О том, сколько месяцев носить важенке, когда ей телиться,
3 Присесть, обронить теленка, освободиться от тяжести?
4 О том, как теленок растет, крепнет на воле, пока не уйдет от матери и уже не вернется?
5 Кто выпустил диких ослов на волю? Кто отвязал онагров?
6 Я дал им жилище — пустыню, среду обитания — солончаки.
7 Их смешит городская сутолока, удивляет гиканье погонщика.
8 Бродят они по горным пастбищам и рады каждой былинке.
9 Не захочет тур на тебя работать, ночевать у тебя в стойле.
10 На веревке не поведешь его к борозде. Не станет он боронить твою пашню.
11 Напрасно ты понадеешься на его могучую силу. Не возьмет он на себя такой труд.
12 Глупо мечтать, что соберет он посеянное, хлеб на гумно тебе ссыплет.
13 Весело бьет крылом страус: перышки хоть куда!
14 Яйца он кладет прямо на землю, оставляет греться в песке.
15 Так ли уж он знает, что никто не наступит, дикий зверь не раздавит?
16 Птенцы ему безразличны, словно чужие. Что с ними будет, не его забота.
17 На это ему Бог ума не дал, здравой мысли не сообщил.
18 Зато, когда бежит он задрав голову, рядом с ним смешны конь и всадник.
19 Ты ли силу даешь коню, холку его украшаешь гривой?
20 Он скачет, как огромная саранча. Твоя ли это заслуга? Ужасен его могучий храп.
21 Его копыто яростно роет землю. Коню не терпится в бой.
22 Неустрашим. Опасность ему смешна. Меч ему не угроза.
23 Гремит у него на боку колчан, вокруг сверкают мечи и копья.
24 Вскачь он проносится по земле, при звуке трубы срывается с места.
25 Вторит трубе неистовым ржанием. Еще издали он чует сражение: слышит команды, рев голосов.
26 По твоей ли воле реет ястреб, на южный ветер опирает крыло?
27 По твоему ли слову взмывает орел, гнездо себе вьет над кручей,
28 Облюбует себе скалу и там живет? Крутая вершина ему безопасный дом.
29 Оттуда он выслеживает добычу. Далеко видят его глаза.
30 Птенцов он питает кровью. Где падаль, там он».
31 Господь сказал Иову еще такие слова:
32 «Вот спорщик! Такой поправит и Крепкого. Что ж, раз препираешься с Богом — ответь Ему!».
33 И Иов ответил Господу:
34 «Это мне‑то, ничтожному, отвечать? Нет, закрываю рукой уста.
35 Я осмелился раз — и того много. А второй раз — это уже слишком».
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Иов, 39 глава. Вишенчук-Вишенька

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.