Библия Иов Иов 39:11 › сравнение

Иов 39:11

Сравнение:
Иов 39:11


Понадеешься ли на него, потому что у него сила велика, и предоставишь ли ему работу твою?

Понадеешься ли на силу его и доверишь ли труд свой ему?

Доверишься его могучей силе, поручишь ли ему свою работу?

Современный перевод РБО

Доверишься его могучей силе, поручишь ли ему свою работу?

Сможешь ли на великую силу его опереться, взвалить на него свою работу?

Понадеешься ли на него, потому что у него великая сила, и предоставишь ли ему твою работу?

Силён дикий бык, но доверишь ли ты ему свою работу?

Силён дикий бык, но доверишь ли ты ему свою работу?

Понадеешься ли на него, потому что сила его велика, и возложишь ли на него работы твои?

Понадеешься ли на него, потому что у него сила велика? предоставишь-ли ему работы свои?

Понадеешься ли на его мощь, и доверишь ли ему работу твою?

надѣ́ешилисѧ на́нь, ꙗ҆́кѡ мно́га крѣ́пость є҆гѡ̀; попꙋ́стиши же ли є҆мꙋ̀ дѣла̀ твоѧ̑;

Надеешилися нань, яко многа крепость его? Попустиши же ли ему дела твоя?
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.