Иов 39 глава » Иов 39:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 39 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 39:11 / Иов 39:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Понадеешься ли на него, потому что у него сила велика, и предоставишь ли ему работу твою?

Понадеешься ли на силу его и доверишь ли труд свой ему?

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Доверишься его могучей силе, поручишь ли ему свою работу?

Сможешь ли на великую силу его опереться, взвалить на него свою работу?

Силён дикий бык, но доверишь ли ты ему свою работу?

Силён дикий бык, но доверишь ли ты ему свою работу?

Доверишься его могучей силе, поручишь ли ему свою работу?

Понадеешься ли на него, потому что сила его велика, и возложишь ли на него работы твои?

Понадеешься ли на него, потому что у него сила велика? предоставишь-ли ему работы свои?

Понадеешься ли на его мощь, и доверишь ли ему работу твою?

надѣ́ешилисѧ на́нь, ѩ҆́кѡ мно́га крѣ́пость є҆гѡ̀; попѹ́стиши же ли є҆мѹ̀ дѣла̀ твоѧ҄;

надеешилися нань, яко многа крепость его? попустиши же ли ему дела твоя?

Параллельные ссылки — Иов 39:11

Быт 1:26; Быт 1:28; Быт 42:26; Быт 9:2; Ис 30:16; Ис 30:6; Ис 31:1-3; Ис 46:1; Притч 14:4; Пс 144:14; Пс 147:10; Пс 20:7; Пс 33:16; Пс 33:17.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.