Библия Иов Иов 9:12 › сравнение

Иов 9:12

Сравнение:
Иов 9:12


Возьмёт, и кто возбранит Ему? кто скажет Ему: «что Ты делаешь»?

Вот Он схватит, и кто Его остановит? Кто скажет Ему: «Что ты делаешь?»

Он отнимет — никто не вернет, никто Ему не скажет: «Стой, что делаешь?»

Современный перевод РБО

Он отнимет — никто не вернет, никто Ему не скажет: „Стой, что делаешь?“

Если пожелает Он схватить — кто помешает Ему? Кто спросит Его: „Что Ты делаешь?“

Возьмёт, и кто запретит Ему? Кто скажет Ему: "Что Ты делаешь?"

И если Бог забирает, никто Его не остановит, Ему никто не властен сказать: „Что делаешь Ты?”

И если Бог забирает, никто Его не остановит, Ему никто не властен сказать: "Что делаешь Ты?"

Вот схватит, кто возбранит Ему? кто скажег Ему: «что Ты делаешь»?

Если Онъ возьмет, кто (от Него) возвратит? или кто скажет Ему: что Ты сделал?

вот, схватит, и кто возбранит Ему? Кто спросит Его: "Что творишь?"

А҆́ще во́зметъ, кто̀ возврати́тъ; и҆лѝ кто̀ рече́тъ є҆мꙋ̀: что̀ сотвори́лъ є҆сѝ;

Аще возмет, кто возвратит? Или кто речет Ему: что сотворил еси?
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.