и тогда я буду говорить и не убоюсь Его, ибо я не таков сам в себе.
Тогда я говорил бы, не страшась Его, потому что сам по себе я не такой.
чтобы я говорил без страха. Но я сам за себя — и все иначе.
Современный перевод РБО
чтобы я говорил без страха. Но я сам за себя — и все иначе.
И тогда бы я говорил, и не испытывал страха, ведь не таков я![19]
Тогда я буду говорить, не страшась Его, потому что я не таков сам в себе.
Тогда б я смог сказать то, что хочу, без страха перед Богом. Но сделать этого сейчас я не могу».
Тогда б я смог сказать то, что хочу, без страха перед Богом. Но сделать этого сейчас я не могу.
тогда буду говорить, и перестану бояться Его: ибо я не таков сам в себе...
И169 я не убоюсь, а буду говорить, ибо таковымъ170 я не признаю самого себя.
тогда стану говорить, не страшась Его: дело мое неладно идет!
и҆ не ᲂу҆бою́сѧ, но возглаго́лю, и҆́бо та́кѡ не вѣ́мъ са́мъ себѐ.
и не убоюся, но возглаголю, ибо тако не вем сам себе.