Библия Пс Псалтирь 1:5 › сравнение

Псалтирь 1:5

Сравнение:
Псалтирь 1:5


Потому не устоят нечестивые на суде и грешники — в собрании праведных.

Поэтому не устоят на суде нечестивые, и грешники — в собрании праведных.

Современный перевод РБО

нечестивые будут повержены на суде, грешные — в собрании праведных!

Не устоит нечестивец на Суде Божьем и грешник — в собрании праведных.

Поэтому беззаконные не устоят на суде и грешники — в собрании праведных.

Когда настанет время для суда, Господь вынесет Свой приговор, и грешные получат наказание по заслугам. И среди праведных не найдётся места им.

Когда все добрые сойдутся для суда, они осудят грешников, и те получат наказанье по заслугам.

Посему не восстанут нечестивые на суд и грешники в собрание праведных.

Грешные на суде не устоят, лукавым меж праведных места нет;

Сегѡ̀ ра́ди не воскре́снꙋтъ нечести́вїи на сꙋ́дъ, нижѐ грѣ̑шницы въ совѣ́тъ првⷣныхъ.

Сего́ ра́ди не воскре́снут нечести́вии на суд, ниже́ гре́шницы в сове́т пра́ведных.

Параллельные ссылки — Псалтирь 1:5

Синодальный перевод:
Мф 13:49; Мф 25:32; Мф 25:41; Мф 25:46; Лк 21:36; 1Пет 4:18; Иуд 1:15; 3Цар 2:9; Пс 5:5; Пс 23:3 (24); Пс 25:9 (26); Пс 35:12 (36); Дан 2:35; Дан 12:13; Мал 3:18.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.