Ибо знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет.
Ведь Господь охраняет путь праведных, а путь нечестивых погибнет.
Современный перевод РБО
За путем праведных смотрит Господь, а путь нечестивых — гибель.
Ибо заботится[4] Господь о пути праведника, а путь безбожника в погибель ведет.
Ведь Господь знает путь праведных, а путь беззаконных исчезнет.
Господь направляет праведных на жизненном пути, а грешники заблудились в бездорожье.
Поскольку добрых Бог хранит всегда и грешников уничтожает.
Ибо знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет.
путь праведных ведает Господь, но потерян лукавых путь.
Праведник — под защитой Господа, а смутьян обречен.
Ꙗ҆́кѡ вѣ́сть гдⷭ҇ь пꙋ́ть првⷣныхъ, и҆ пꙋ́ть нечести́выхъ поги́бнетъ.
Я́ко весть Госпо́дь путь пра́ведных, и путь нечести́вых поги́бнет.