Библия Пс Псалтирь 108:16 (109) › сравнение

Псалтирь 108:16 (109)

Сравнение:
Псалтирь 108:16 (109)


за то, что он не думал оказывать милость, но преследовал человека бедного и нищего и сокрушённого сердцем, чтобы умертвить его;

потому что он не думал оказывать милость; он преследовал бедного и нищего и огорченного сердцем хотел свести в могилу.

Современный перевод РБО

За то что не ведал он доброты, что бедного и нищего гнал, сокрушенного сердцем хотел добить.

Ведь не думал он милость оказывать, нет — он человека удрученного, в нужде живущего и духом упавшего, преследовал, дабы его умертвить.

за то, что он не думал оказывать милость, но преследовал бедного, нищего и сокрушённого сердцем человека для того, чтобы убить его.

что он не совершал добра. Любовь неведома ему, до смерти загонял он тех, кто беспомощен и беден.

за то, что он не совершал добра, до смерти загоняя тех, кто беден, и чьи сердца разбиты.

За то, что он не думал оказывать милость и преследовал человека бедного, и нищего, и сокрушенного сердцем, чтобы умертвить (его).

зане́же не помѧнꙋ̀ сотвори́ти ми́лость, и҆ погна̀ человѣ́ка ни́ща и҆ ᲂу҆бо́га, и҆ ᲂу҆миле́на се́рдцемъ ᲂу҆мертви́ти.

Зане́же не помяну́ сотвори́ти ми́лость, и погна́ челове́ка ни́ща и убо́га, и умиле́на се́рдцем умертви́ти.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.