Библия Пс Псалтирь 121:1 (122) › сравнение

Псалтирь 121:1 (122)

Сравнение:
Псалтирь 121:1 (122)


Песнь восхождения. Давида. Возрадовался я, когда сказали мне: «пойдём в дом Господень».

Песнь восхождения Давида. Обрадовался я, когда мне сказали: «Пойдем в дом Господень».

Современный перевод РБО

[Песнь восхождения. Сложена Давидом.] Радостно слышать слова: «В Дом Господень идем!»

Песнь восхождения Псалом Давида Возрадовался я, когда сказали мне: «Пойдем в Дом ГОСПОДЕНЬ!»

Песнь восхождения Давида. Я обрадовался, когда мне сказали: «Пойдём в дом Господа».

Я радовался вместе с теми, кто сказал: «Пойдёмте в храм Господний».

Песнь Давида на восхождение во храм Я радовался вместе с теми, кто сказал: "Пойдём во храм Господний".

Песнь степеней. Я возвеселился, когда сказали мне: «пойдем в дом Господень!»

Песнь паломничества. Давидово. 1 Возрадовался я, как сказали мне: «В дом Господень пойдем!»

Песнь восхождения. К вершинам гор направляю взор. Откуда придет помощь?

Возвесели́хсѧ ѡ҆ ре́кшихъ мнѣ̀: въ до́мъ гдⷭ҇ень по́йдемъ.

Возвесели́хся о ре́кших мне: в дом Госпо́день по́йдем.

Параллельные ссылки — Псалтирь 121:1

Синодальный перевод:
Лк 9:16; Ин 17:1; Быт 19:17; 3Цар 20:23; 2Пар 20:12; Пс 2:6; Пс 12:4 (13); Пс 24:15 (25); Пс 67:15-16 (68); Пс 77:68 (78); Пс 86:1 (87); Пс 122:1 (123); Ис 2:3; Иер 3:23; Иез 18:6; Дан 4:34; Ос 13:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.