Песнь восхождения. Давида.
1 Песнь восхождения. Давида. Возрадовался я, когда сказали мне: «пойдём в дом Господень».
2 Вот, стоят ноги наши во вратах твоих, Иерусалим, —
3 Иерусалим, устроенный как город, слитый в одно,
4 куда восходят колена, колена Господни, по закону Израилеву, славить имя Господне.
5 Там стоят престолы суда, престолы дома Давидова.
6 Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!
7 Да будет мир в стенах твоих, благоденствие — в чертогах твоих!
8 Ради братьев моих и ближних моих говорю я: «мир тебе!»
9 Ради дома Господа, Бога нашего, желаю блага тебе.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Псалтирь, псалом 121. Синодальный перевод.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Public Domain — общественное достояние.
Синодальный перевод, 66 канонических книг.
© 1876, 1912, 1917, 1956, 1968, ... 1998 ...