1 Песьня на ўступцох. Уздымаю вочы свае на горы, скуль прыходзе помач мая.
2 Помач мая ад СПАДАРА, Каторы ўчыніў неба й зямлю.
3 Ён ня дасьць пакаўзнуцца назе тваёй; не задрэме Сьцерагучы цябе;
4 Вось, ня дрэме ані сьпіць Сьцерагучы Ізраеля.
5 СПАДАР — Сьцерагучы цябе, СПАДАР — сьцень твой справа.
6 Удзень сонца ня вытне цябе, ані месяц ночы.
7 СПАДАР усьцеражэць цябе ад усёга благога, усьцеражэць душу тваю.
8 СПАДАР усьцеражэць выхад твой і ўход твой адгэтуль і аж на векі.
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце:
Ctrl + Enter
Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:
- Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
- Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
- Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
- Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.
Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.
Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:
Псалтыр, Псальм 121. Пераклад Яна Станкевіча.
Звярніце ўвагу. Нумары вершаў — гэта спасылкі, якія вядуць на раздзел з параўнаннем перакладаў, паралельнымі спасылкамі, тэкстамі з нумарамі Стронг. Паспрабуйце, магчыма, вы будзеце прыемна здзіўлены.