1 Песьня ўзыходжаньня. Узьнімаю я вочы да гораў, адкуль прыйдзе ка мне ўспамога.
2 Успамога мая ад Госпада, што неба стварыў і зямлю.
3 Ня дасьць Ён стапе тваёй пахіснуцца, ня сьпіць Стораж твой.
4 Запраўды, ня сьпіць Стораж Ізраіля ды не задрэмле.
5 Госпад ёсьць Стораж твой, Госпад — цень твой праваруч ля цябе,
6 каб сонца ўдзень цябе не паразіла, ані месячык ночкай.
7 Госпад будзе цябе сьцерагчы ад усякага зла, будзе душу тваю сьцерагчы Ён.
8 Сьцерагчы будзе Госпад твой выхад і твой уваход ад сяньня й навекі.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Псальмы, 121 глава. Пераклад Л. Дзекуць-Малея

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Public Domain

Public Domain — народны здабытак.
Лукаш Дзекуць-Малей, Антон Луцкевіч.
1931, 1948; у 1985, 1991 унесены праўкі.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Сперджена


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.