1 Псальм Давіда, калі ён уцякаў ад Абсалёма, сына свайго;
2 Госпадзе! Як намножылася ворагаў маіх! Многа іх паўстае супраць мяне!
3 Многія кажуць аб душы маей: Няма яму ратунку ад Бога. (Зэля)*
4 Але Ты, Госпадзе, шчыт для мяне, Ты слава мая і падыймаеш галаву маю.
5 Голасна гукаў я да Госпада, і пачуў мяне з гары Свае сьвятое. (Зэля)
6 Кладуся я й засыпаю; і прабуджаюся, бо Госпад бароніць мяне.
7 Не палохаюся я безьлічы ваякаў, што абступілі мяне наўкола.
8 Устань, Госпадзе! Збаў мяне, Божа мой! Бо ты біў ворагаў маіх па сківіцах, Ты крышыў зубы бязбожнікам.
9 Ад Госпада збаўленьне і над народам Тваім багаслаўленьне. (Зэля)

Примечания к тексту

* Зэля — гэта знак музычны, быццам сгеsсеndо; ён паказуе, што музыка, якая ціха падыгрывае, павінна зайграць мацней і адзначыць гэтым канец адрыўку, або заканчэньне песьні.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Псальмы, 3 глава. Пераклад Л. Дзекуць-Малея

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Public Domain

Public Domain — народны здабытак.
Лукаш Дзекуць-Малей, Антон Луцкевіч.
1931, 1948; у 1985, 1991 унесены праўкі.

ПОЖЕРТВОВАТЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Сперджена


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.