1 Песьня ўзыходжаньня.
Шмат уціскалі мяне з маладосьці маёй, — няхай скажа Ізраіль! —
2 шмат уціскалі мяне з маладосьці маёй, ды мяне не асілілі.
3 На хрыбце на маім гаралі яны, даўгія барозны свае праганяючы,
4 ды Госпад справядлівы: Ён рассек вяроўкі бязбожнікаў.
5 Няхай асаромлены будуць і адступяцца назад усе тыя, што ненавідзяць Сыон!
6 І будуць яны, як трава на страсе, што перш засыхае, чым вырвуць яе,
7 якой жнёц не напоўніць жмені сваёй, а вязальнік снапоў — прыгоршчаў.
8 І, міма праходзячы, ня скажа ніхто: Багаслаўленьне Гасподняе няхай будзе над вамі! Багаслаўляем вас імем Гасподнім!
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Псальмы, 129 глава. Пераклад Л. Дзекуць-Малея

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Public Domain

Public Domain — народны здабытак.
Лукаш Дзекуць-Малей, Антон Луцкевіч.
1931, 1948; у 1985, 1991 унесены праўкі.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Сперджена


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.