Библия Сабіла Пераклад Сабілы і Малахава

Псальмы, 129 Псальмы, 129 глава

1 Песьня ўзыходжаньня. Яны шмат уціскалі мяне ад юнацтва майго, хай скажа Ізраэль.
2 Яны шмат уціскалі мяне ад юнацтва майго. Але яны мяне ня перамаглі.
3 На хрыбце маім аралі аратыя, яны праклалі доўгія барозны свае.
4 Але Ягова справядлівы. Ён расьсек вяроўкі бязбожнікаў.
5 Хай будуць пасаромлены і павернены наўцёкі ўсе, якія нянавідзяць Сыён!
6 Няхай яны будуць, як трава на дахах дамоў, якая высыхае раней, чым яе вырвуць,
7 якой жнец ня напаўняе рукí сваёй, і вязальнік снапоў (ня напаўняе) лано сваё;
8 і праходзячыя міма хай ня скажуць: «Багаславеньне Яговы хай будзе над вамі, (і хай ня скажуць) мы багаслаўляем вас Імем Яговы».
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Псальмы, 129 глава. Пераклад Сабілы і Малахава

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Публікуецца з дазволу аўтара.
© 2020

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Сперджена


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.