1 Давідавы. Ня абура́йся на ліхадзе́яў; ня зайздросьці тым, што робяць бяззаконьне;
2 бо яны, як трава, будуць хутка скошаны, і завянуць, як зялёная расьліна.
3 Спадзявайся на Ягову і рабі дабро, жыві на зямлі і трымайся вернасьці.
4 Суцяшайся Яговам, і Ён дасьць табе, чаго жадае сэрца тваё.
5 Даручы Ягове твой шлях і даверся Яму, і Ён зьдзее,
6 і Ён вывядзе справядлівасьць тваю, як сьвятло, і суд твой, як полудзень.
7 Будзь ціхі перад Яговам і чакай на Яго. Ня зайздросьці таму, каму шчасьціць у дарозе ягонай, чалавеку, які чыніць абман.
8 Перастань гневацца і пакінь ярасьць. Ня распальвайся гне́вам, бо гэта толькі на ліха;
9 бо тыя, хто робіць ліха, бу́дуць зьнíшчаны, але тыя, што чакаюць на Ягову, будуць валодаць зямлёй.
10 Яшчэ толькі крыху, і ня стане бязбожніка. Паглядзіш на мейсца ягонае, а яго няма.
11 А пакорныя зямлю ўспадкуюць і ўзрадуюцца паўнатой міру.
12 Бязбожны намышляе ліха супраць праведніка і скрыгоча супраць яго зубамі сваімі.
13 Але Госпад пасьміхаецца зь яго, бо Ён бачыць, што дзень ягоны набліжаецца.
14 Бязбожнікі выцягваюць меч і нацягваюць свой лук, каб паваліць беднага і ўбогага, каб сьцяць тых, у каго дарога простая.
15 Меч іхны праткне ім іхнае ўласнае сэрца, і лукі іхныя будуць паламаныя.
16 Лепш малое ў праведніка, чым збытак у многіх бязбожнікаў,
17 бо ру́кі бязбожнікаў будуць палама́нымі, але праведных Ягова падтрыма́е.
18 Ягова ведае дні бяззаганных, іх спадчына будзе на ве́кі вякоў.
19 Яны ня будуць асаромленыя ў час ліха, а ў дні голаду яны будуць насычаны;
20 бо бязбожнікі загінуць, і ворагі Яговы счэзнуць, як краса лугоў, як дым яны счэзнуць.
21 Бязбожнік пазычае і доўгу ня вяртае, а праведны ёсьць міласэрны і дае;
22 бо багаслаўлёныя Ім спадку́юць зямлю, але тыя, хто Ім праклятыя, будуць зьнішчаны.
23 Яговам робяцца моцнымі крокі чалавека, і ў дарозе сваёй ён мае спрыяньне.
24 Калі ён упадзе — ня заб’ецца, бо Ягова падтрымае ягоную руку́.
25 Я быў малады і саста́рыўся, ды ніколі ня бачыў, каб праведны быў пакінены і каб ягонае насеньне прасіла хлеба;
26 цэлы дзень ён міласэрны і пазычае, і семя ягонае багаслаўлёнае.
27 Ухіляйся ад ліха і рабі дабро, і будзеш жыць вечна,
28 бо Ягова любіць праўду і сьвятых Сваіх ня пакіне ніколі. Яны вечна будуць пад аховай, а насеньне бязбожнікаў будзе зьнішчана.
29 Праведныя ўспадкуюць зямлю, і будуць жыць на ёй вечна.
30 Вусны праведніка абвяшчаюць мудрасьць, і язык ягоны гаворыць праўду.
31 Закон Бога ягонага ў сэрцы ягоным, ногі ягоныя ня хістаюцца.
32 Бязбожнік сочыць за праведнікам і шукае яго забіць.
33 Ягова ня аддасьць яго ў ягоную руку́ і ня дапусьціць зьвінаваціць яго, калі яго будуць судзіць.
34 Чакай на Ягову і пільнуйся шляху Ягонага, і Ён узвысіць цябе, каб ты спадкаваў зямлю. І ты будзеш бачыць, як будуць зьнішчаны бязбожнікі.
35 Бачыў я бязбожніка, гвалтоўнага, які пышыўся, як тутэйшае разгалінастае дрэва;
36 а як няўзабаве ішоў міма, — глядзь!, — а яго ўжо няма. І я шукаў яго, і ня знайшоў.
37 Зважай на бяззаганнага і ўзірайся на справядлівага, бо будучыня належыць чалавеку міру.
38 А бяззаконьнікі будуць усе зьнішчаны, і будучыня бяззаконьнікаў будзе зьнішчана.
39 Выратаваньне справядлівых ад Яговы, Ён — абарона ім у час бяды.
40 І Ягова дапаможа ім і вызваліць; Ён вызваліць іх ад бязбожнікаў, і Ён выратуе іх, бо яны ўзялі ў Ім прытулак.
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter


Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:

Кніга Псальмаў, Псальм 37. Пераклад Сабілы і Малахава.

Звярніце ўвагу. Нумары вершаў — гэта спасылкі, якія вядуць на раздзел з параўнаннем перакладаў, паралельнымі спасылкамі, тэкстамі з нумарамі Стронг. Паспрабуйце, магчыма, вы будзеце прыемна здзіўлены.

Публікуецца з дазволу аўтара.
© 2020

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Псальмы, Псальм 37 в переводах:
Псальмы, Псальм 37, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.