Хвала Давида.
1 Хвала Давида. Буду превозносить Тебя, Боже мой, Царь мой, и благословлять имя Твоё во веки и веки.
2 Всякий день буду благословлять Тебя и восхвалять имя Твоё во веки и веки.
3 Велик Господь и достохвален, и величие Его неисследимо.
4 Род роду будет восхвалять дела Твои и возвещать о могуществе Твоём.
5 А я буду размышлять о высокой славе величия Твоего и о дивных делах Твоих.
6 Будут говорить о могуществе страшных дел Твоих, и я буду возвещать о величии Твоём.
7 Будут провозглашать память великой благости Твоей и воспевать правду Твою.
8 Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.
9 Благ Господь ко всем, и щедроты Его — на всех делах Его.
10 Да славят Тебя, Господи, все дела Твои, и да благословляют Тебя святые Твои;
11 да проповедуют славу царства Твоего, и да повествуют о могуществе Твоём,
12 чтобы дать знать сынам человеческим о могуществе Твоём и о славном величии царства Твоего.
13 Царство Твоё — царство всех веков, и владычество Твоё во все роды.
14 Господь поддерживает всех падающих и восставляет всех низверженных.
15 Очи всех уповают на Тебя, и Ты даёшь им пищу их в своё время;
16 открываешь руку Твою и насыщаешь всё живущее по благоволению.
17 Праведен Господь во всех путях Своих и благ во всех делах Своих.
18 Близок Господь ко всем призывающим Его, ко всем призывающим Его в истине.
19 Желание боящихся Его Он исполняет, вопль их слышит и спасает их.
20 Хранит Господь всех любящих Его, а всех нечестивых истребит.
21 Уста мои изрекут хвалу Господню, и да благословляет всякая плоть святое имя Его во веки и веки.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Псалтирь, псалом 144. Синодальный перевод.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Синодальный перевод, 66 канонических книг.
1876, 1912, 1917, 1956, 1968, ... 1998 ...

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Псалтирь, псалом 144, слушать:
Псалтирь, псалом 144 в переводах:
Псалтирь, псалом 144, комментарии:
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Сперджена


2007–2025. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.