Сердце моё трепещет; оставила меня сила моя, и свет очей моих, — и того нет у меня.
Сердце мое колотится, силы мне изменили, даже свет в глазах моих меркнет.
Современный перевод РБО
Сердце трепещет, нет больше сил, свет меркнет в моих глазах.
Тяжко бьется сердце в груди моей, силы покинули меня, даже света в очах моих нет.
Моё сердце сильно бьётся, моя сила оставила меня, и в моих глазах уже нет света.
Колотится сердце, сила моя ушла, я зрение теряю.
Колотится сердце, моя сила ушла, я зренье теряю.
Сердце мое смущено, оставила меня сила моя, и свет очей моих — и того нет у меня.
Содрогается сердце мое, и оставила меня сила моя; и свет очей моих — всё ушло от меня.
Се́рдце моѐ смѧте́сѧ, ѡ҆ста́ви мѧ̀ си́ла моѧ̀, и҆ свѣ́тъ ѻ҆́чїю моє́ю, и҆ то́й нѣ́сть со мно́ю.
Се́рдце мое́ смяте́ся, оста́ви мя си́ла моя́, и свет о́чию мое́ю, и той несть со мно́ю.