Псалтирь 43 глава » Псалтирь 43:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Псалтирь 43 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Псалтирь 43:17 / Пс 43:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

от голоса поносителя и клеветника, от взоров врага и мстителя:

из-за насмешек тех, кто злословит меня и бранит, из-за мстительного врага.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

поношения и ругань вокруг, смотрят мстительные враги.

при криках тех, кто смеется надо мной и оскорбляет меня перед врагом и мстителем.

Я слышу, как враг мне оскорбления наносит, он мне пытается насмешкой отплатить.

Враг посрамил меня, он мне пытается насмешкой отплатить.

От голоса обидчика и клеветника, от лица врага и гонителя.

ѿ гла́са поноша́ющагѡ и҆ ѡ҆клевета́ющагѡ, ѿ лица̀ вра́жїѧ и҆ и҆згонѧ́щагѡ.

от гласа поношающаго и оклеветающаго, от лица вражия и изгонящаго.

Параллельные ссылки — Псалтирь 43:17

Дан 9:13; Втор 6:12; Втор 8:14; Иез 16:59; Иез 20:37; Ис 17:10; Иер 2:32; Иер 31:32; Пс 44:20; Пс 9:17.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.