Библия Пс Псалтирь 47:4 (48) › сравнение

Псалтирь 47:4 (48)

Сравнение:
Псалтирь 47:4 (48)


Бог в жилищах его ведом, как заступник:

Бог пребывает в её дворцах, известен как прибежище.

Современный перевод РБО

Бог — в крепостях его, Бог — надежный оплот.

Во дворцах града сего Бога знают как прибежище свое.

В его дворцах Бог известен как защитник,

В городе этом великом Бог — наша крепость.

В городе этом великом Бог — наша крепость.

Бог в жилищах его ведом, когда защищает его.

Бг҃ъ въ тѧ́жестехъ {во хра́мѣхъ} є҆гѡ̀ зна́емь є҆́сть, є҆гда̀ застꙋпа́етъ и҆̀.

Бог в тя́жестех eго́ зна́емь есть, егда́ заступа́ет и́.

Параллельные ссылки — Псалтирь 47:4

Синодальный перевод:
Мф 25:34; 1Пет 1:4; 1Ин 4:9-10; 1Кор 3:22-23; Еф 1:18; Еф 2:4-5; Быт 35:1; Втор 7:6-8; Втор 11:12; Втор 33:3; Нав 18:10; Нав 19:51; Пс 15:3 (16); Пс 135:22 (136); Еккл 6:12; Ис 60:15; Иер 3:19; Иез 20:6; Ос 14:4; Ам 6:8; Ам 8:7; Наум 2:2; Мал 1:2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.