Библия Пс Псалтирь 47:7 (48) › сравнение

Псалтирь 47:7 (48)

Сравнение:
Псалтирь 47:7 (48)


страх объял их там и мука, как у женщин в родах;

Объяла их дрожь, муки — как женщину в родах.

Современный перевод РБО

трепет их охватил, муки, будто при родах,

Там охватил их ужас, в муках они метались, словно женщина в родах,

Там их охватил страх и муки, как у женщин при родах.

Их страх охватил такой, что затряслись они как женщина во время родов.

Их боль охватила такая, словно у женщин при родах.

Трепет объял их: там (постигли их) болезни как бы рождающей.

тре́петъ прїѧ́тъ ѧ҆̀ та́мѡ, бѡлѣ́зни ꙗ҆́кѡ ражда́ющїѧ.

Тре́пет прия́т я́: та́мо боле́зни я́ко ражда́ющия.

Параллельные ссылки — Псалтирь 47:7

Синодальный перевод:
Мф 6:13; Мк 14:26; 1Кор 14:14-15; Еф 5:19; Кол 3:16; Кол 3:23; Откр 11:15; Откр 19:6; Неем 10:28; Пс 5:2; Пс 9:11; Пс 21:28 (22); Пс 46:2 (47); Пс 46:8 (47); Пс 47:2 (48); Пс 65:2 (66); Пс 94:1 (95); Пс 97:6 (98); Пс 102:1 (103); Пс 104:2 (105); Пс 146:7 (147); Ис 2:16; Ос 13:10; Зах 14:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.