Каждый видит, что и мудрые умирают, равно как и невежды и бессмысленные погибают и оставляют имущество своё другим.
Каждый видит, что мудрые умирают, вместе гибнут глупец и невежда, оставляя богатство свое другим.
Современный перевод РБО
Видишь: мудрые умирают, все равно, что глупцы и невежды, гибнут и оставляют чужим богатство свое.
Ибо всякий видит, что и мудрый умирает, что гибнет и глупый, и неразумный, оставляя богатство свое другим.
Каждый видит, что мудрые умирают так же, как и глупые, и неразумные погибают, оставляя своё имущество другим.
Даже мудрец смертен, как и глупец, который, умирая, оставит другим своё богатство.
Даже мудрец смертен, как и глупец, который умирая, оставит другим богатство своё.
Ибо он видит, что мудрые умирают (и) одинаково (с ними) безумный и неразумный погибают и оставляют чужим богатство свое.
Твоим замыслам радуется Сион, восторгаются иудейские города.
Є҆гда̀ ᲂу҆ви́дитъ премꙋ̑дрыѧ ᲂу҆мира́ющыѧ, вкꙋ́пѣ безꙋ́менъ и҆ несмы́сленъ поги́бнꙋтъ, и҆ ѡ҆ста́вѧтъ чꙋжди̑мъ бога́тство своѐ.
Егда́ уви́дит прему́дрыя умира́ющыя, вку́пе безу́мен и несмы́слен поги́бнут и оста́вят чужди́м бога́тство свое́.