Библия Пс Псалтирь 48:5 (49) › сравнение

Псалтирь 48:5 (49)

Сравнение:
Псалтирь 48:5 (49)


Приклоню ухо моё к притче, на гуслях открою загадку мою:

Слух приклоню я к притче, открою под арфу загадку мою.

Современный перевод РБО

Мое ухо внимает притчам, под звуки лиры пойму иносказание.

Ухо свое я к притче обращаю, игрой на лире открываю загадку свою.

Прислушаюсь к притче, под звуки лиры раскрою мою загадку:

Я прислушаюсь к мудрости, арфой и песней моей я раскрою загадки.

Слух обращу к мудрости, арфой раскрою загадки.

Приклоню к притче ухо мое, открою в псалтири загадку мою:

Приклоню̀ въ при́тчꙋ ᲂу҆́хо моѐ, ѿве́рзꙋ во ѱалти́ри гана́нїе моѐ.

Приклоню́ в при́тчу у́хо мое́, отве́рзу во псалти́ри гана́ние мое́.

Параллельные ссылки — Псалтирь 48:5

Синодальный перевод:
Исх 14:24; Исх 14:25; Нав 2:24; Нав 8:20; Суд 5:31; 1Цар 28:5; 2Цар 10:19; 4Цар 6:11; 4Цар 7:6-7; 4Цар 19:35-37; 2Пар 14:14; Пс 64:8 (65); Ис 13:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.