Библия Пс Псалтирь 49:14 (50) › сравнение

Псалтирь 49:14 (50)

Сравнение:
Псалтирь 49:14 (50)


Принеси в жертву Богу хвалу и воздай Всевышнему обеты твои,

Принеси хвалу в жертву Богу, и исполни свои обеты пред Всевышним.

Современный перевод РБО

Принеси Богу жертву благодарения, обеты, данные Вышнему, исполни.

Принеси Богу жертву благодарности от всего сердца, исполни обеты, что Всевышнему ты дал;

Принеси хвалу в жертву Богу, исполни твои обещания перед Всевышним

Исполните всё, что Богу Всевышнему обещали вы, принесите Мне жертвы благодарности.

Жертвуйте Мне благодарность и ваших клятв исполненье,

Принеси Богу жертву хвалы и исполни пред Всевышним обеты твои,

Пожрѝ бг҃ови же́ртвꙋ хвалы̀ и҆ возда́ждь вы́шнемꙋ моли̑твы твоѧ̑:

Пожри́ Бо́гови же́ртву хвалы́ и возда́ждь Вы́шнему моли́твы твоя́.

Параллельные ссылки — Псалтирь 49:14

Синодальный перевод:
Мф 22:29; Лк 16:26; Лк 22:30; Ин 11:24; Ин 11:39; Деян 13:36; Рим 8:36; 1Кор 6:2; 1Кор 15:42; Откр 2:26-27; Откр 20:4-5; Чис 26:53; Суд 5:13; Иов 3:14; Иов 3:19; Иов 4:21; Иов 17:13-14; Иов 21:13; Иов 21:26; Иов 21:32; Иов 24:19-20; Иов 30:23; Иов 40:13; Пс 16:15 (17); Пс 29:5 (30); Пс 30:22 (31); Пс 38:11 (39); Пс 43:11 (44); Пс 46:3 (47); Притч 14:19; Еккл 3:18; Еккл 3:20; Еккл 12:7; Ис 5:14; Ис 38:10-11; Иер 12:3; Иез 32:27; Дан 7:22; Ос 6:3; Мал 4:3.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.