и призови Меня в день скорби; Я избавлю тебя, и ты прославишь Меня».
И тогда призови Меня в день бедствия, и Я спасу тебя, а ты прославишь Меня».
Современный перевод РБО
Ты призовешь Меня в день беды: спасу тебя, и ты прославишь Меня.
и если призовешь Меня в день бедствия — спасу тебя, и сможешь ты почтить Меня».
и позови Меня в день скорби. Я избавлю тебя, и ты прославишь Меня».
Зовите Меня в несчастье, Я спасу, и вы тогда Мне хвалою воздадите».
зовите Меня в несчастьи, Я спасу, и вы Мне воздадите".
И (тогда) призови Меня в день скорби твоей, и избавлю тебя, и ты прославишь Меня.
и҆ призови́ мѧ въ де́нь ско́рби твоеѧ̀, и҆ и҆змꙋ́ тѧ, и҆ просла́виши мѧ̀.
И призови́ Мя в день ско́рби твоея́, и изму́ тя, и просла́виши Мя.