Библия Пс Псалтирь 72:25 (73) › сравнение

Псалтирь 72:25 (73)

Сравнение:
Псалтирь 72:25 (73)


Кто мне на небе? и с Тобою ничего не хочу на земле.

Кто есть у меня на небесах, кроме Тебя? И на земле я ничего, кроме Тебя, не желаю.

Современный перевод РБО

На небе — кто защитит меня? И на земле, раз Ты со мною, не пожелаю никого иного.

Кроме Тебя, кто у меня на небе? А если Ты со мной, ничего другого на земле не хочу.

Кто у меня есть на небе кроме Тебя? И с Тобой никто не нужен на земле.

И когда я вознесусь на небеса и в Твоём присутствии пребуду, тогда ничего на земле не пожелаю я.

И когда я с Тобой, ничего на земле не хочу я.

Что для меня (существует) на небе? И без Тебя чего желать мне на земле?

Что́ бо мѝ є҆́сть на нб҃сѝ; и҆ ѿ тебє̀ что̀ восхотѣ́хъ на землѝ;

Что бо ми есть на небеси́? И от Тебе́ что восхоте́х на земли́?
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.