сказали в сердце своём: «разорим их совсем», — и сожгли все места собраний Божиих на земле.
Решили они в сердце своем: «Угнетем их полностью» — и по всей стране сожгли все места, где поклонялись мы Тебе.
Современный перевод РБО
Решили: «Уничтожим их до конца!», по всей стране сожгли места поклонения Богу.
«Полностью их подчиним», — говорили они себе и сожгли в земле нашей все места поклонения Богу.
Они сказали в своём сердце: «Разорим их полностью». И сожгли все места Божьих собраний на земле.
Враги сказали: «Мы полностью их покорим». И подожгли все те места, где Богу поклонялись мы.
Они сказали: "Мы полностью их покорим". И подожгли все те места, где Богу поклонялись мы.
Сказали вместе сродники их в сердце своем: «приидите, прекратим все праздники Божии на (этой) земле».
Рѣ́ша въ се́рдцы свое́мъ ю҆́жики и҆́хъ вкꙋ́пѣ: прїиди́те, и҆ ѿста́вимъ всѧ̑ пра́здники бж҃їѧ ѿ землѝ.
Ре́ша в се́рдце свое́м ю́жики их вку́пе: прииди́те и отста́вим вся пра́здники Бо́жия от земли́.