и говорят: «не увидит Господь, и не узнает Бог Иаковлев».
и говорят: «Господь не увидит, и не обратит внимание Бог Иакова».
Современный перевод РБО
говорят: «Не увидит Господь, Бог Иаковлев не узнает».
«Не увидит ГОСПОДЬ,[1] — они говорят, — Бог Иакова не заметит».
и говорят: «Господь не увидит, и Бог Иакова не узнает».
Твердят они, что Господь не знает об их делах, не ведает Бог Иакова, что повсюду происходит.
Твердят они, что Господь не знает о их делах, не ведает Бог Иакова, что происходит вокруг.
И сказали: «не увидит Господь и не узнает Бог Иакова».
и҆ рѣ́ша: не ᲂу҆́зритъ гдⷭ҇ь, нижѐ ᲂу҆разꙋмѣ́етъ бг҃ъ і҆а́кѡвль.
и ре́ша: не у́зрит Госпо́дь, ниже́ уразуме́ет Бог Иа́ковль.