Всякий путь человека прям в глазах его; но Господь взвешивает сердца.
Все пути человека пред глазами его прямы, но Господь испытывает сердца.
Современный перевод РБО
На свой взгляд человек всегда прав, но Господь взвешивает сердца.
Все пути человека прямы в его глазах, но ГОСПОДЬ испытует сердца.[1]
Любой путь человека прямой в его глазах, но Господь взвешивает сердца.
Человек думает, что делает всё правильно, но Господь судит по их истинным намерениям.
Человек думает, что делает всё правильно, но Господь судит по истинным делам.
Всякий человек кажется самому себе праведным, но Господь делает правыми сердца127.
Всѧ́къ мꙋ́жъ ꙗ҆влѧ́етсѧ себѣ̀ пра́веденъ: ᲂу҆правлѧ́етъ же сердца̀ гдⷭ҇ь.
Всяк муж является себе праведен: управляет же сердца Господь.