Притчи 5 глава » Притчи 5:19 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Притчи 5 стих 19

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Притчи 5:19 / Притч 5:19

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

любезною ланью и прекрасною серною: груди ее да упоявают тебя во всякое время, любовью ее услаждайся постоянно.

прекрасной лани, изящной серне. Пусть груди её утоляют твое желание во всякое время, пусть всегда ты будешь опьянен её любовью.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Лань любимая, козочка милая — ее грудь утолит тебя во всякое время, любовь к ней пьянит тебя непрестанно.

лань любимая, серна нежная. Пусть ее груди всегда утоляют жажду твою и любовь к ней непрестанно кружит тебе голову.

Она прекрасна как лань, очаровательна словно косуля. Пусть её любовь полностью удовлетворит тебя, та любовь, которая покорила тебя однажды.

Она прекрасна, как лань, очаровательна, словно косуля. Пусть её любовь полностью удовлетворит тебя, та любовь, которая покорила тебя однажды.

Пусть беседует с тобою лань любви и жребя твоих наслаждений28, но пусть руководит тобой собственная29 и да будет с тобою во всякое время: пребывая с ней в любви, ты будешь иметь во всем обилие.

є҆ле́нь любвѐ и҆ жребѧ̀ твои́хъ благода́тей да бесѣ́дѹетъ тебѣ̀, твоѧ́ же да пред̾и́детъ тебѣ̀ и҆ да бѹ́детъ съ тобо́ю во всѧ́ко вре́мѧ: въ дрѹ́жбѣ бо сеѧ̀ спребыва́ѧй ѹ҆мно́женъ бѹ́деши.

елень любве и жребя твоих благодатей да беседует тебе, твоя же да предидет тебе и да будет с тобою во всяко время: в дружбе бо сея спребываяй умножен будеши.

Параллельные ссылки — Притчи 5:19

2Цар 12:4; Притч 5:15; Песн 2:9; Песн 4:5; Песн 7:3; Песн 8:14.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.