Библия Еккл Екклесиаст 10:14 › сравнение

Екклесиаст 10:14

Сравнение:
Екклесиаст 10:14


Глупый наговорит много, хотя человек не знает, что будет, и кто скажет ему, что будет после него?

Глупый говорит много, хотя человек не знает будущего, и кто может сказать ему, что будет после него?

Современный перевод РБО

Неразумный многословен, но не дано человеку знать, что будет после него — кто поведает ему это?

так и множит глупец слова. Никто не знает, что будет после него, — кто бы возвестил ему это?[4]

Глупый наговорит много, хотя человек не знает, что будет, и кто ему скажет, что будет после него?

Глупый всегда хвалится своими планами, которым сбыться не суждено. Никто не может сказать, что в будущем произойдёт.

Глупый всегда говорит о будущем, но никто не может сказать ему, что будет после него.

И глупый наговорит множество слов; ни один человек не знает, чему когда быть; и о том, что будет после него, кто скажет ему?

(Хотя) безумный много говорит. Человек не знает, что было и что будет, (и)339 кто возвестит ему, что будет после него340?

Сколько бы ни рассуждал глупец, ему не дано знать будущее, да и никто не знает, что будет завтра.

Безꙋ́мный ᲂу҆множа́етъ словеса̀: не разꙋмѣ̀ человѣ́къ, что̀ бы́вшее и҆ что̀ бꙋ́дꙋщее, что̀ созадѝ є҆гѡ̀, (и҆) кто̀ возвѣсти́тъ є҆мꙋ̀;

Безумный умножает словеса: не разуме человек, что бывшее и что будущее, что созади его, (и) кто возвестит ему?

Параллельные ссылки — Екклесиаст 10:14

Синодальный перевод:
Иак 4:13-14; Иов 16:4; Иов 34:37; Иов 35:16; Притч 10:19; Притч 15:2; Притч 17:28; Еккл 3:22; Еккл 5:3; Еккл 6:12; Еккл 8:7; Еккл 10:2; Иез 35:13.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.