Глупый наговорит много, хотя человек не знает, что будет, и кто скажет ему, что будет после него?
Глупый говорит много, хотя человек не знает будущего, и кто может сказать ему, что будет после него?
Современный перевод РБО
Неразумный многословен, но не дано человеку знать, что будет после него — кто поведает ему это?
так и множит глупец слова. Никто не знает, что будет после него, — кто бы возвестил ему это?[4]
Глупый наговорит много, хотя человек не знает, что будет, и кто ему скажет, что будет после него?
Глупый всегда хвалится своими планами, которым сбыться не суждено. Никто не может сказать, что в будущем произойдёт.
Глупый всегда говорит о будущем, но никто не может сказать ему, что будет после него.
И глупый наговорит множество слов; ни один человек не знает, чему когда быть; и о том, что будет после него, кто скажет ему?
(Хотя) безумный много говорит. Человек не знает, что было и что будет, (и)339 кто возвестит ему, что будет после него340?
Сколько бы ни рассуждал глупец, ему не дано знать будущее, да и никто не знает, что будет завтра.
Безꙋ́мный ᲂу҆множа́етъ словеса̀: не разꙋмѣ̀ человѣ́къ, что̀ бы́вшее и҆ что̀ бꙋ́дꙋщее, что̀ созадѝ є҆гѡ̀, (и҆) кто̀ возвѣсти́тъ є҆мꙋ̀;
Безумный умножает словеса: не разуме человек, что бывшее и что будущее, что созади его, (и) кто возвестит ему?