Это-то и худо во всём, что делается под солнцем, что одна участь всем, и сердце сынов человеческих исполнено зла, и безумие в сердце их, в жизни их; а после того они отходят к умершим.
Это и есть то зло, что происходит повсюду под солнцем: одна участь ожидает всех! Сердца людей полны зла и безумия пока они живы, а после они отходят к умершим.
Современный перевод РБО
Это зло — повсюду под солнцем: со всеми случается одно. Сердце человека полно зла и безумия при жизни, а после уходит он к мертвым.
Эта беда во всем, что творится под солнцем, ибо участь у всех одна: злом наполнены сердца людей, безумны сердца их при жизни, а после этого отходят они к умершим.
Это и есть зло во всём, что происходит под солнцем: для всех одна участь, сердца человеческих сыновей наполнены злом, и безумие в их сердцах и в их жизни, а после того они отходят к умершим.
Худшее, что случается на земле, — это то, что у всех одна участь. Но плохо и то, что у людей всегда есть злые и глупые мысли, которые ведут их к смерти.
Худшее, что случается на земле, — это то, что у всех одна участь. Но плохо и то, что у людей всегда есть злые и глупые мысли, которые ведут их к смерти.
в томъ-то и зло, которое происходит под солнцем, что одна всем участь; притом и сердце сынов человеческих исполнено зла; и глупости в сердце их, во время жизни их; а после того к умершим.
Это худо во всем, совершающемся под солнцем, что участь одна всем290, и сердце сынов человеческих (бывает от сего) исполнено лукавства, и неустойчивость291 в сердце292 их и293 в жизни их (остается) и по удалении их к мертвым294.
Сїѐ лꙋка́во во всѧ́цѣмъ сотворе́номъ под̾ со́лнцемъ, ꙗ҆́кѡ слꙋ́чай є҆ди́нъ всѣ̑мъ: и҆ се́рдце сынѡ́въ человѣ́ческихъ и҆спо́лнисѧ лꙋка́вствїѧ, и҆ пре́лесть въ сердца́хъ и҆́хъ и҆ въ животѣ̀ и҆́хъ, и҆ по си́хъ къ мє́ртвымъ.
Сие лукаво во всяцем сотворенем под солнцем, яко случай един всем: и сердце сынов человеческих исполнися лукавствия, и прелесть в сердцах их и в животе их, и по сих к мертвым.