Песня Песней 1 глава » Песня Песней 1:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Песня Песней 1 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

СТАНЬТЕ НАШИМ «АНГЕЛОМ»

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Песня Песней 1:11 / Песн 1:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM VIN
— Доколе царь был за столом своим, нард мой издавал благовоние своё.

— Пока царь был на ложе своем,2 благовония мои источали свой аромат.

Современный перевод РБО RBO-2015

«Когда царь пирует, благоухает мой нард.

Со мною рядом мой царь14 — и нард мой благоухает.

Запах моих духов достигает царя на его ложе.

Прекрасны щёки твои, обрамлённые золотом. Шея твоя прекрасна в узорах серебра.

Мы сделаем тебе золотыя подвески, с серебряиыми блестками». — Невеста.

Пока царь возлежал11 за столом своим, нард мой издавал благовоние свое.

До́ндеже (бѹ́детъ) ца́рь на восклоне́нїи свое́мъ, на́рдъ мо́й дадѐ воню̀ свою̀.

Дондеже (будет) царь на восклонении своем, нард мой даде воню свою.


Параллельные ссылки — Песня Песней 1:11

Еф 5:25-27; Быт 1:26; Флп 3:21; Пс 149:4; Песн 8:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2022, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.