цветы показались на земле; время пения настало, и голос горлицы слышен в стране нашей;
появились цветы на земле; настало время пения, и раздается голос горлицы в земле нашей;
Современный перевод РБО
Показались всюду цветы, время песен настало, голос горлинки раздается в нашем краю.
Зацвели в долинах[15] цветы, песен настала пора,[16] и над полями[17] повсюду слышно воркование горлицы.
на земле появились цветы. Наступило время пения, и голос голубки слышен в нашей стране.
В полях зацвели цветы, пришло время пения. Слышишь, горлицы возвратились.
В полях зацвели цветы, пришло время пения. Слышишь! Горлицы возвратились.
«На земле показались цветы; время пения наступило, И голос горлицы слышен в нашей земле.
На земле появились цветы, настало время обрезывания (виноградника)33, голос горлицы слышен в нашей земле.
цвѣ́ти ꙗ҆ви́шасѧ на землѝ, вре́мѧ ѡ҆брѣ́занїѧ приспѣ̀, гла́съ го́рлицы слы́шанъ въ землѝ на́шей:
цвети явишася на земли, время обрезания приспе, глас горлицы слышан в земли нашей: