Библия Ис Исаия 10:30 › сравнение

Исаия 10:30

Сравнение:
Исаия 10:30


Вой голосом твоим, дочь Галима; пусть услышит тебя Лаис, бедный Анафоф!

Вой, дочь Галлима! Внимай, Лайша! Бедный Анатот!

Во весь голос кричи, дочь Галлима; слушай, Лайша! В Анатоте несчастье!

Современный перевод РБО

Галлим, кричи громче! Слушай этот крик, Ла́йша, вторь ему, Анато́т!

Во весь голос кричи, дочь Галлима: «Слушай, Лайша! В Анатоте несчастье!»

Кричи во весь голос, дочь Галима, пусть услышит тебя Лаис, несчастный Анафоф!

Плачь, Баф-Галлим, слушай, Лаис, ответь мне, Анафоф!

Плачь, Галим, и слушай, Лаис, ответь мне, Анафоф!

Побежит дочь Галима, слышно будет в Лаисе169, слышно будет и в Анафофе.

побѣ́гнетъ дще́рь галі́млѧ, ᲂу҆слы́шитсѧ въ лаїсѣ̀, ᲂу҆слы́шитсѧ во а҆наѳѡ́ѳѣ.

побегнет дщерь Галимля, услышится в Лаисе, услышится во Анафофе.

Параллельные ссылки — Исаия 10:30

Синодальный перевод:
Нав 21:18; Суд 18:7; Суд 18:29; 1Цар 25:44; 3Цар 2:26; 1Пар 6:60; Езд 2:23; Неем 7:27; Неем 11:32; Иер 1:1; Иер 18:22; Иер 32:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.