Исаия 19 глава » Исаия 19:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исаия 19 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исаия 19:17 / Ис 19:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

Земля Иудина сделается ужасом для Египта; кто вспомнит о ней, тот затрепещет от определения Господа Саваофа, которое Он постановил о нём.

Иудейская земля наведет на египтян ужас. Всякий, при ком упомянут об Иудее, испугается из-за замысла, который вынашивает против них Господь Сил.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Земля Иудеи станет ужасом для египтян: если упомянут ее, любой из них ужаснется — вспомнив о том, что определил им Господь Воинств.

Станет страшна для Египта Иудея, и всякий, кому ни упомянут про нее, вострепещет — такое замыслил против египтян ГОСПОДЬ Воинств!

Земля Иудеи будет для всех ужасом, каждый в Египте, кто услышит слово «Иудея», затрепещет от страха, потому что Господь Всемогущий обрёк Египет на все эти страдания.

Земля Иудеи будет для всех ужасом, каждый в Египте, кто услышит слово "Иудея", затрепещет от страха, ибо Господь Всемогущий обрёк на это Египет.

Станет Иудея страшна для Египта, и кому она придет на ум, тот затрепещет — такое замыслил против них Господь Воинств!

И будет страна Иудейская в страх египтянам; при всяком напоминании им о ней, они будут трепетать от определения272, которое постановил Господь Саваоф о ней.

И҆ бѹ́детъ страна̀ ї҆ѹде́йска во стра́хъ є҆гѵ́птѧнѡмъ: всѧ́къ, и҆́же а҆́ще воспомѧне́тъ ю҆̀ и҆̀мъ, ѹ҆боѧ́тсѧ совѣ́та ра́ди, є҆го́же совѣща̀ гд҇ь саваѡ́ѳъ на́нь.

И будет страиа иудейска во страх египтяном: всяк, иже аще воспомянет ю им, убоятся совета ради, егоже совеща Господь саваоф нань.

Параллельные ссылки — Исаия 19:17

Дан 4:32; Иез 29:6; Иез 29:7; Ис 14:24; Ис 14:26; Ис 14:27; Ис 20:2-5; Ис 36:1; Ис 46:10; Ис 46:11; Иер 25:19; Иер 25:27-31; Иер 43:8-13; Иер 44:28-30.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.