Пророчество об Аравии. — В лесу Аравийском ночуйте, караваны Деданские!
Пророчество об Аравии. Караваны деданитян[92], ночуйте в чащах Аравии.
Возвещено об Аравии. Переночуйте в лесу аравийском, деданские караваны!
Современный перевод РБО
Пророчество об Аравии. В Аравии, в зарослях, ночь проводите вы, караваны деда́нцев !
Предсказание об Аравии. В аравийском лесу ночевать вам придется, караваны деданские!
Пророчество об Аравии: «Ночуйте в аравийском лесу, деданские караваны!
Печальная весть об Аравии: Караван из Дедана ночь провёл в оазисе аравийском.
Печальная весть об Аравии: Караван из Дедана ночь провёл в оазисе аравийском.
В дубраве302 вечером уснешь, или по пути в Дедан.
Въ дꙋбра́вѣ въ ве́черъ преспи́ши, и҆лѝ на пꙋтѝ деда́новѣ.
В дубраве в вечер преспиши, или на пути Деданове.