ибо Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: «не бойся, Я помогаю тебе».
Ведь Я — Господь, твой Бог; я держу тебя за правую руку и говорю: «Не бойся; Я помогу тебе.
Я, Господь, твой Бог, за руку тебя держу, говорю тебе: «не бойся, Я тебе помогу!»
Современный перевод РБО
Я, Господь, Бог твой, за руку тебя держу и говорю: «Не бойся, Я помогу тебе!
Я, ГОСПОДЬ, Бог твой, держу тебя за руку и говорю: „ Ничего не бойся, Я помогу тебе!“
Потому что Я — Господь, твой Бог! Держу тебя за правую руку, говорю тебе: «Не бойся, Я помогаю тебе!»
Я — Бог твой, Я — Господь, Я говорю: „Не бойся, Я помогу тебе”.
Я — Бог твой, Я — Господь, Я говорю: не бойся, Я помогу тебе.
Ибо Я — Бог твой, держу (тебя за) правую руку твою и говорю тебе:
Ꙗ҆́кѡ а҆́зъ бг҃ъ тво́й держа́й десни́цꙋ твою̀, гл҃ѧй тебѣ̀:
Яко Аз Бог твой держай десницу твою, глаголяй тебе: