Не бойся, червь Иаков, малолюдный Израиль, — Я помогаю тебе, говорит Господь и Искупитель твой, Святой Израилев.
Не бойся, червь[194] Иаков, малолюдный Израиль, Я помогу тебе», — возвещает Господь, твой Искупитель, Святой Израиля.
Не бойся, крохотный Иаков, племя Израиля, Я помогаю тебе — пророчество Господа, Избавителя твоего, Святыни Израиля, —
Современный перевод РБО
Не бойся, Иаков-червь, народ Израиля, Я помогу тебе! — говорит Господь, Избавитель твой, Святой Бог Израиля.
Не бойся, как ни мал ты и жалок,[8] Иаков, племя Израиля,[9] Я помогу тебе, — говорит ГОСПОДЬ, Избавитель твой, Святой Бог Израилев. —
Не бойся, червь Иаков, малолюдный Израиль, — Я помогаю тебе, — говорит Господь и твой Искупитель, Святой Израиля.
Народ Израиля, Иакова потомки, вы беспомощны и бессильны, но не бойтесь, Я вам помогу». Господь сказал: «Я — Святой Израиля, Спаситель ваш.
Не бойся, Иудея, ты бесценна, любимый Мой народ, забудь о страхе, воистину тебе Я помогу, Святой Израиля, Единственный, Кто может спасти, вам это говорит.
Не бойся Иаков, малолюдный Израиль, Я помог тебе, говорит Бог твой, избавитель твой Святый Израилев.
не бо́йсѧ, і҆а́кѡве, ма́лый і҆и҃лю, а҆́зъ помого́хъ тѝ, гл҃етъ бг҃ъ тво́й, и҆збавлѧ́ѧй тѧ̀ ст҃ы́й і҆и҃левъ:
не бойся, Иакове, малый Израилю, Аз помогох ти, глаголет Бог твой, Избавляяй тя Святый Израилев: